Çin tarzı, Etta’dan Roshin Kaul’dan Muhteşem Yeni Yemek Kitabı, Birden Fazla Şekilde Bucks Geleneği

Şef Roshin Kaul için iki dönüştürücü yıl oldu.

Şimdi Melbourne restoranı Etah’ın mutfağını yöneten, sunduğu yemek, ulusal standartlara göre koltuğunuza heyecan verici. Ancak Kaul hızlı hareket ederken, son projesi geçmişinden bir projeye dayanmaktadır.

Karantinada, arkadaşı ve sanatçı Joanna Hu ile birlikte kendi yayınladı Isol (Asya) Yemek Kitabı40 sayfalık basit, lezzetli yemek tarifleri koleksiyonu.

Şimdi, 223 sayfaya dönüştü Çin usulü: Ev yemekleri, pek otantik değil, %100 lezzetli, Murdoch Books tarafından yayınlandı ve bugün çıkış yapıyor. Ama bir yemek kitabından daha fazlası. İki veya daha fazla kültürde büyümenin nasıl bir şey olduğuna bir bakış (Kaul ayrıca Filipinli ve Keşmir mirasına sahiptir), sadece mutfakta değil, anekdotlarda, yazarın portrelerinde ve Hu’nun tuhaf bir şekilde parlak tasvirinde yansıtılıyor.

“yazılı olarak çince-ishoKaul, WebMD’ye verdiği demeçte, daha eksiksiz bir yemek kitabı oluşturmak ve esasen eti çıkarmak için çalışmak inanılmaz derecede yardımcı oldu. geniş sayfa,

“ilk niyet” [cookbook] Buradaki fikir, kiler malzemelerini kullanarak temel Çin pişirme tekniklerini öğretmek, bazı yemeklere Çin ruhu ama daha fazla Avustralya ifadesi eklemekti. İnsanlar bu arsız Avustralya-Çin yemeklerine iyi tepki verdi ve bu yüzden bu ikinci kitap daha sıra dışı ama geleneksel Çin mutfağının fantastik bir karışımı oldu.”

Hu, kitabın “yarısı Çinlilere, yarısı Avustralya’ya” olduğunu söylüyor. “Bunu ‘şeker gibi’ hissetme deneyimimize bağladık: daha gençken mirasımızı reddetmek çünkü okuldaki çocuklara uymak istedik ve sonra geri döndük.”

Murdoch Books, Kaul ve Hu’ya bir yemek kitabı oluşturma olasılığı hakkında yaklaştığında, hisse senedinin standart mezeler-erkekler-tatlı formülünün onu kesmeyeceğini biliyorlardı. Bunun yerine, her bölümü bir Asyalı Avustralyalı olarak hikayesinin bir bölümünü anlatmak için kullandı.

Kitap, temel tekniklerle (pilav pişirici olmadan nasıl pilav yapılır gibi) ve onun yurtdışındaki çocukluğunu temsil eden tariflerle başlıyor. Daha sonra, “Çin mutfağı” (“biraz yanlış hissettiren atıştırmalıklar” dahil) aracılığıyla gençlik isyanı aşamasına geçer – bir tür Sichuan sosisi sangha gibi, ancak herhangi bir arka bahçe barbie’de evde olurdu. ). Sonunda, kimliklerine ve aile geçmişlerine en çok hitap eden yemeklerle mükemmel bir şekilde gider.

Hu, “Dünyayla paylaşmak için böyle bir şey yazacağımı hiç düşünmemiştim” diyor. “Ama yazılarımın çoğunu bir sabah saat 4’te yaptım. Uyandım ve oraya koymam gerekiyordu. Çok gevşekti. Geri dönüp düzenlediğimde, ne kadar çok fikir olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu. [that] Henüz paylaşma fırsatım olmadı. Umarım benzer deneyimler yaşamış olanlar bunda kendilerinden bir şeyler görebilirler. Çok doğal hissettiriyordu. ,

Hu tarafından paylaşılan yaklaşım – özellikle deneme biçiminde – “ne kadar gerçek ve dokunaklı olduklarından dolayı” Kaul’un kalbini çalıyor. Kaul, “Geleneksel bir Çin aile biriminin parçası olarak Avustralya’yı ziyaret etme deneyimini, dil ve sevgiyi ifade etme üzerine yazıyor” diyor. “Onun Hikayeleri” [tell] Birçok göçmen çocuğun batılı bir ülkede büyüdüğüne dair deneyimler var. Beni her zaman şaşırtan bir şey, beyaz yazarlar tarafından her zaman ‘kolay’ hale getirmek için bu kararlılıkla yazılmış etnik yemek kitaplarının sayısıdır. ‘Japonca kolaylaştı.’ ‘Erişte Kolaylaştı.’ Ve benzeri. Renkli insanlar tarafından yazılan yemek kitaplarının bir kalbi ve ruhu vardır, yemeklerinin geleneksel mi yoksa zamanın ve mekanın gerçeklerine uyarlanmış mı olduğunu anlatan bir hikaye.

“Bazen hayatımızla ilgili anlatmak istediğimiz hikayeler söylenemeyecek kadar uzundur ama kolayca tüketilirler.”

Tarife göre, Kaul sürücü koltuğundaydı. “Benim için tek düşünce, kitaptaki her tarifin benimle veya Jose’nin hayatıyla bir bağlantısı olması gerektiğiydi” diyor. “O kitaptaki her tarif beni hayatımdaki bir zamana ve yere bağlıyor.”

Annesinin evde yaptığı bir restoranda hiç köfte yemediğini söyleyen Hu’ya gelince, bunların tarifi yoktu. Ama biraz zordu. “Bir aile tarifi yazmayı hiç denediniz mi bilmiyorum ama ölçümleri yapmak zordu” diyor. Kampanyasını yürüttüğü bir diğer tarif ise kalbinde özel bir yeri olan tuzlu yumurta kremasıydı: “Yumurtayı severim ve çocukken beyaz pirinç üzerine en büyük rahatlık yemeğimdi”.

Kızarmış Ördek Erişte Çorbası (“parlak kızarmış et” ve “nefes kesen ördek kemiği suyu” açıklamalarıyla) ve Milyarder Kızarmış Pilav (“parlak pirinç tanelerinin arasından bakan altın tarak parçaları” vaat ediyor) Tarifler – yanı sıra ikonik yapım baharat teknikleri ve basit stok – sohbete dayalı ve ev şefi için tamamen yapılabilir. Nazik eğitmenlerle, sanki Kaul size koçluk yapıyormuş gibi.

Tarifler ve hikayeler, Hu’nun on yıllardır mükemmelleştirdiği bir beceri olan illüstrasyonlarıyla birbirine bağlanıyor. “Çocukluğumdan beri resim yapmayı seviyorum” diyor ve ekliyor: “Avustralya’ya ilk geldiğimizde ailem çok uğraştı… çok paramız yoktu ve çok oyuncağımız yoktu. Ama bir yığınım olduğunu hatırlıyorum. fotokopi kağıdı ve keçeli kalemler vardı ve onunla saatlerce eğlenebilirdim. Okul boyunca hep karalamalar yaptım.”

çince-isho Malzemelerin ve tariflerin karmaşık çizimleri ve zengin chinoiserie tarzı bölüm sonlarıyla dolu: Avustralya ve Çin florası ve faunasıyla noktalı muhteşem çiçekli duvar kağıtları. Yeterince yakından bakarsanız, sırasıyla Kaul ve Hu’yu temsil eden küçük bir maymun ve bir piton görebilirsiniz.

Ayrıca parlak yazarın fotoğraflarından da etkileneceksiniz. Kaul, ikilinin eğlenceli ve eğlenceli cazibelerini yakalayan fotoğraflar oluşturmak için fotoğrafçı Armel Habib ve stilist Lee Blaylock ile birlikte çalıştığını söylüyor. Pazartesi günü sabah 10’da çekilen Kaul ve Hu, Footscray’de Asyalı bir bakkalın koridorlarında poz verirken görülüyor. “Dördümüz her günün çekimlerinin sonunda çekimleri inceler ve ‘Vay canına, bu bir moda başyazısı gibi! Onu Vogue’a göndermeliyiz.”

şeker gibi, Murdoch Books tarafından yayınlanmıştır, 39.99$’a çevrimiçi olarak mevcuttur.

@rosheen_

@joannajhuuu

Leave a Comment

Your email address will not be published.